سلطت وسائل الإعلام التركية الضوء على قصة حب جميلة بطلاها ثمانيني تركي وستينية سورية.
ولم تقف اللغة حاجزاً أمام زواج التركي شريف من السورية فوزية في مدينة غازي عنتاب التركية على الرغم من عدم معرفة أحدهما بلغة الآخر.
ونقلت صحيفة صباح التركية عن شريف قوله إنه التقى بفوزية قبل 6 أعوام في أحد أسواق عنتاب الشعبية، حيث وقعا في حب بعضهما البعض، وقررا الزواج بعد أن تفاهما بلغة العين والقلب.
“كانت حزينة، وحاولت جاهداً مساعدتها”، يضيف شريف واصفاً فوزية، مشيراً إلى أنهما لجأا إلى لغة الإشارة للتحدث بسبب عدم معرفته بالعربية أو معرفتها باللغة التركية.
وأضاف: “نقضي أجمل أوقاتنا ونحن نتابع أفلام الممثل كمال سونال، فهو يدخل البهجة إلى قلب فوزية على الرغم من عدم فهمها فحوى كلامه”.
ونوه العجوز التركي إلى أنه يعيش ربيعاً جديداً في حياته بعد زواجه من “فوزية”، التي عبرت أيضاً عن سعادة كبيرة بوجود زوجها إلى جانبها.
من جهتها قالت فوزية: شريف سند لي في أيامي الصعبة، راق لي اهتمامه بي لدى وصولي إلى تركيا، ودائما ما يتصرف معي بطريقة جميلة”.
وأضافت: نظرةً من أحدهما كفيلة بجعل الآخر يفهم ما يجول في خاطره دون الحاجة للكلام، وتشير إلى أنها لم تتمكن من تعلم التركية حتى الآن.